<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<title>Volumen 23 | Número 54</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/152487" rel="alternate"/>
<subtitle/>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/152487</id>
<updated>2026-04-17T03:56:03Z</updated>
<dc:date>2026-04-17T03:56:03Z</dc:date>
<entry>
<title>Comercialización de la agricultura familiar para el desarrollo rural local en el Área Metropolitana de Buenos Aires: El mercado Saropalca de Morón, provincia de Buenos Aires</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/152512" rel="alternate"/>
<author>
<name>Feito, María Carolina</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/152512</id>
<updated>2023-05-05T20:04:07Z</updated>
<published>2022-12-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
Commercialization of family farming for local development in the Metropolitan Area of Buenos Aires. The Saropalca market in Morón, province of Buenos Aires
Mundo Agrario; vol. 23, no. 54
Con el objetivo de comprender políticas públicas de desarrollo rural local para productores familiares capitalizados del Área Metropolitana de Buenos Aires (en adelante, AMBA), analizamos en el mercado Saropalca de Morón, provincia de Buenos Aires, la implementación del Programa Cambio Rural del Instituto Nacional de Tecnología Agropecuaria INTA y articulaciones interinstitucionales y multiactorales desarrolladas durante la pandemia. Utilizamos metodología cualitativa con trabajo de campo etnográfico, basado en entrevistas a los feriantes del mercado y a técnicos extensionistas, así como observaciones durante las reuniones del grupo del Programa y capacitaciones realizadas por distintas instituciones, y análisis de datos secundarios de fuentes bibliográficas y estadísticas nacionales. Concluimos que el sector productivo de la Agricultura Familiar, a pesar de su relativa informalidad, debe ser considerado por su aporte al desarrollo local y su rol fundamental de proveedor de alimentos al mercado interno.; In order to understand public policies for local rural development for capitalized family producers in the Metropolitan Area of Buenos Aires we analyzed in the Saropalca market in Morón, province of Buenos Aires, the implementation of the Rural Change Program of the National Institute of Agricultural Technology and inter-institutional and multi-stakeholder articulations developed during the pandemic. We use qualitative methodology with ethnographic field work, based on interviews and analysis of secondary data from bibliographic sources and national statistics. We conclude that the productive sector of Family Farming, despite its relative informality, should be considered for its contribution to local development.
</summary>
<dc:date>2022-12-01T00:00:00Z</dc:date>
<dc:description>Con el objetivo de comprender políticas públicas de desarrollo rural local para productores familiares capitalizados del Área Metropolitana de Buenos Aires (en adelante, AMBA), analizamos en el mercado Saropalca de Morón, provincia de Buenos Aires, la implementación del Programa Cambio Rural del Instituto Nacional de Tecnología Agropecuaria INTA y articulaciones interinstitucionales y multiactorales desarrolladas durante la pandemia. Utilizamos metodología cualitativa con trabajo de campo etnográfico, basado en entrevistas a los feriantes del mercado y a técnicos extensionistas, así como observaciones durante las reuniones del grupo del Programa y capacitaciones realizadas por distintas instituciones, y análisis de datos secundarios de fuentes bibliográficas y estadísticas nacionales. Concluimos que el sector productivo de la Agricultura Familiar, a pesar de su relativa informalidad, debe ser considerado por su aporte al desarrollo local y su rol fundamental de proveedor de alimentos al mercado interno.

In order to understand public policies for local rural development for capitalized family producers in the Metropolitan Area of Buenos Aires we analyzed in the Saropalca market in Morón, province of Buenos Aires, the implementation of the Rural Change Program of the National Institute of Agricultural Technology and inter-institutional and multi-stakeholder articulations developed during the pandemic. We use qualitative methodology with ethnographic field work, based on interviews and analysis of secondary data from bibliographic sources and national statistics. We conclude that the productive sector of Family Farming, despite its relative informality, should be considered for its contribution to local development.</dc:description>
</entry>
<entry>
<title>Inversiones financieras y mercado de tierras: El caso de los grandes capitales en el agro uruguayo</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/152508" rel="alternate"/>
<author>
<name>Ceroni Acosta, Mauricio</name>
</author>
<author>
<name>Oyhantçabal Benelli, Gabriel</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/152508</id>
<updated>2023-05-05T20:04:08Z</updated>
<published>2022-12-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
Financial investments and land market: the case of large scale capitals in Uruguayan agriculture
Mundo Agrario; vol. 23, no. 54
El siguiente texto se centra en comprender las características específicas del proceso de financiarización de la tierra en Uruguay, con foco en los capitales de gran escala. En función de un diseño cualitativo-cuantitativo que procesó diversas fuentes de información, se identificaron 37 capitales que abarcan un 11,6 % de la superficie productiva del país. Se identificaron 23 corporaciones privadas nacionales y extranjeras, siete fondos de inversión extranjeros y siete operadores de fideicomisos financieros. Estos capitales registran distintas modalidades de tenencia de la tierra (propietarios, arrendatarios y arrendadores), diverso origen del capital (estatal o privado), composición cerrada o abierta con acciones en bolsa y territorialización nacional o transnacional. El análisis evidenció el rol clave que juegan diversos instrumentos y actores financieros, los que en muchos casos invisibilizan a los acreedores y accionistas detrás de los grandes capitales que operan en el mercado de tierras.; This paper studies the specific characteristics of land financialization in Uruguay, with focus on large scale capitals. Based on a qualitative-quantitative design that processed various sources of information, 37 large scale capitals were identified, covering 11.6 % of the agricultural area of the country. Twenty-three domestic and foreign private corporations, seven foreign investment funds and seven financial trust operators were identified. These large scale capitals record different forms of land tenure (owners, tenants and lessors), different origin of capital (state or private), closed or open-ended stock-exchange composition, and national or transnational territorialization. The analysis showed the key role played by various financial instruments and actors, which in many cases make creditors and shareholders invisible behind the large capitals operating in the land market.
</summary>
<dc:date>2022-12-01T00:00:00Z</dc:date>
<dc:description>El siguiente texto se centra en comprender las características específicas del proceso de financiarización de la tierra en Uruguay, con foco en los capitales de gran escala. En función de un diseño cualitativo-cuantitativo que procesó diversas fuentes de información, se identificaron 37 capitales que abarcan un 11,6 % de la superficie productiva del país. Se identificaron 23 corporaciones privadas nacionales y extranjeras, siete fondos de inversión extranjeros y siete operadores de fideicomisos financieros. Estos capitales registran distintas modalidades de tenencia de la tierra (propietarios, arrendatarios y arrendadores), diverso origen del capital (estatal o privado), composición cerrada o abierta con acciones en bolsa y territorialización nacional o transnacional. El análisis evidenció el rol clave que juegan diversos instrumentos y actores financieros, los que en muchos casos invisibilizan a los acreedores y accionistas detrás de los grandes capitales que operan en el mercado de tierras.

This paper studies the specific characteristics of land financialization in Uruguay, with focus on large scale capitals. Based on a qualitative-quantitative design that processed various sources of information, 37 large scale capitals were identified, covering 11.6 % of the agricultural area of the country. Twenty-three domestic and foreign private corporations, seven foreign investment funds and seven financial trust operators were identified. These large scale capitals record different forms of land tenure (owners, tenants and lessors), different origin of capital (state or private), closed or open-ended stock-exchange composition, and national or transnational territorialization. The analysis showed the key role played by various financial instruments and actors, which in many cases make creditors and shareholders invisible behind the large capitals operating in the land market.</dc:description>
</entry>
<entry>
<title>O que as mobilizações de rua contra demarcações de terras indígenas de 2013 tem a nos dizer?</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/152502" rel="alternate"/>
<author>
<name>Rauber, Marcelo Artur</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/152502</id>
<updated>2023-05-05T20:04:10Z</updated>
<published>2022-12-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
What can the demonstrations against the recognition of Indigenous lands in 2013 tell us?
Mundo Agrario; vol. 23, no. 54
Além das grandes manifestações urbanas que ocorreram no Brasil em 2013, pequenos e médios municípios do interior do país também foram palco de agitação política, mas por uma pauta específica: as terras indígenas. O objetivo deste trabalho é analisar as ocorrências de mobilização de rua contra regularização de terras indígenas naquele ano, identificar os principais grupos sociais envolvidos e suas formas de manifestação. Os resultados demonstram que a Frente Parlamentar da Agropecuária (FPA) do Congresso Nacional, organizações patronais da agropecuária e entidades sindicais ligadas à agricultura familiar foram os protagonistas dessas ações, realizadas principalmente na região Centro-Sul do Brasil.; In addition to the large urban demonstrations that took place in Brazil in 2013, there were also several demonstrations in small and medium-sized municipalities, but for a specific agenda: the Indigenous lands. The aim of this article is to analyze the demonstrations against the regularization of Indigenous lands, identify the main social groups involved and their forms of action. The results show that the Parliamentary Front of Agriculture, agricultural employers' organizations and family farming unions were the protagonists of these actions, carried out mainly in the center-south region of Brazil.
</summary>
<dc:date>2022-12-01T00:00:00Z</dc:date>
<dc:description>Além das grandes manifestações urbanas que ocorreram no Brasil em 2013, pequenos e médios municípios do interior do país também foram palco de agitação política, mas por uma pauta específica: as terras indígenas. O objetivo deste trabalho é analisar as ocorrências de mobilização de rua contra regularização de terras indígenas naquele ano, identificar os principais grupos sociais envolvidos e suas formas de manifestação. Os resultados demonstram que a Frente Parlamentar da Agropecuária (FPA) do Congresso Nacional, organizações patronais da agropecuária e entidades sindicais ligadas à agricultura familiar foram os protagonistas dessas ações, realizadas principalmente na região Centro-Sul do Brasil.

In addition to the large urban demonstrations that took place in Brazil in 2013, there were also several demonstrations in small and medium-sized municipalities, but for a specific agenda: the Indigenous lands. The aim of this article is to analyze the demonstrations against the regularization of Indigenous lands, identify the main social groups involved and their forms of action. The results show that the Parliamentary Front of Agriculture, agricultural employers' organizations and family farming unions were the protagonists of these actions, carried out mainly in the center-south region of Brazil.</dc:description>
</entry>
<entry>
<title>Ríos y plantas / ingeniería y agronomía: El proyecto de agricultura intensiva en el oeste cordobés (1880-1930)</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/152500" rel="alternate"/>
<author>
<name>Garnero, Gabriel</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/152500</id>
<updated>2023-05-05T20:04:12Z</updated>
<published>2022-12-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
Rivers and plants / engineering and agronomy: the intensive agriculture project in western Cordoba (1880-1930)
Mundo Agrario; vol. 23, no. 54
El trabajo analiza la interrelación entre la emergencia de una burocracia hidráulica, la consolidación institucional de la agronomía y las características biofísicas de la hidrografía del oeste cordobés. Mediante el estudio de un sistema fluvial cordobés entre 1880 y 1930, se pone de relieve la forma en que estos proyectos modernizadores, no concretaron inicialmente sus objetivos transformadores, dados los obstáculos dentro de la estructura estatal y los límites que emergieron desde el propio sistema socio-natural de la cuenca, con su larga historia de prácticas culturales y dinámicas específicas.; This article analyzes the interrelation between the emergence of a hydraulic bureaucracy, the institutional consolidation of agronomy and the biophysical characteristics of the hydrography of western Cordoba. Through the study of a river system in Córdoba between 1880 and 1930, it highlights the way in which these modernizing projects, were initially unable to achieve their transforming objectives, given the obstacles within the state structure itself and the limits that emerged from the basin's own socio-natural system, with its long history of cultural practices and specific dynamics.
</summary>
<dc:date>2022-12-01T00:00:00Z</dc:date>
<dc:description>El trabajo analiza la interrelación entre la emergencia de una burocracia hidráulica, la consolidación institucional de la agronomía y las características biofísicas de la hidrografía del oeste cordobés. Mediante el estudio de un sistema fluvial cordobés entre 1880 y 1930, se pone de relieve la forma en que estos proyectos modernizadores, no concretaron inicialmente sus objetivos transformadores, dados los obstáculos dentro de la estructura estatal y los límites que emergieron desde el propio sistema socio-natural de la cuenca, con su larga historia de prácticas culturales y dinámicas específicas.

This article analyzes the interrelation between the emergence of a hydraulic bureaucracy, the institutional consolidation of agronomy and the biophysical characteristics of the hydrography of western Cordoba. Through the study of a river system in Córdoba between 1880 and 1930, it highlights the way in which these modernizing projects, were initially unable to achieve their transforming objectives, given the obstacles within the state structure itself and the limits that emerged from the basin's own socio-natural system, with its long history of cultural practices and specific dynamics.</dc:description>
</entry>
<entry>
<title>La adopción del modelo de Revolución Verde en el Bajío mexicano: Fitomejoramiento y tecnificación 1940-1970</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/152498" rel="alternate"/>
<author>
<name>Camargo Bonilla, Yeniffer</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/152498</id>
<updated>2023-05-05T20:04:18Z</updated>
<published>2022-12-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
The adoption of the Green Revolution model in the Mexican Bajío: plant breeding and modernization 1940-1970
Mundo Agrario; vol. 23, no. 54
En el texto se abordan las transformaciones del tejido productivo agropecuario conforme la adopción de dos elementos que impactaron en la productividad del sector: los planes de tecnificación y control agronómico, y la innovación biotecnológica. Se demuestra con apoyo de archivos regionales y nacionales que la política económica en materia agrícola-ganadera logró mayor consolidación y cobertura territorial al interior del Bajío. Así, pues, los programas de modernización acentuaron la diversificación de la estructura agraria regional, y dieron paso a una complementariedad entre los cultivos básicos (trigo, maíz, frijol) y comerciales (alfalfa, sorgo y hortofrutícolas). Las iniciativas de cambio tecnológico se propusieron como una alternativa a los bajos rendimientos, plagas, y desgaste de suelos.; The text aims with the transformation of the agricultural productive fabric according to the adoption of two elements that impacted the productivity in this the sector. The project for modernization and agronomic control, besides biotechnological innovation, it is demonstrated through the support of regional and national archives that includes really important information about the economic policy in agricultural livestock of the whole territory known as Bajio. Furthermore, the modernization programs foment the diversification of the regional agrarian structure, obtaining a complementarity between the basic crops and the new agrarian and commercial crops. Besides the initiatives about the technological change were proposed as an alternative for producers to counter the problems like low production, pests, and exhausted plots.
</summary>
<dc:date>2022-12-01T00:00:00Z</dc:date>
<dc:description>En el texto se abordan las transformaciones del tejido productivo agropecuario conforme la adopción de dos elementos que impactaron en la productividad del sector: los planes de tecnificación y control agronómico, y la innovación biotecnológica. Se demuestra con apoyo de archivos regionales y nacionales que la política económica en materia agrícola-ganadera logró mayor consolidación y cobertura territorial al interior del Bajío. Así, pues, los programas de modernización acentuaron la diversificación de la estructura agraria regional, y dieron paso a una complementariedad entre los cultivos básicos (trigo, maíz, frijol) y comerciales (alfalfa, sorgo y hortofrutícolas). Las iniciativas de cambio tecnológico se propusieron como una alternativa a los bajos rendimientos, plagas, y desgaste de suelos.

The text aims with the transformation of the agricultural productive fabric according to the adoption of two elements that impacted the productivity in this the sector. The project for modernization and agronomic control, besides biotechnological innovation, it is demonstrated through the support of regional and national archives that includes really important information about the economic policy in agricultural livestock of the whole territory known as Bajio. Furthermore, the modernization programs foment the diversification of the regional agrarian structure, obtaining a complementarity between the basic crops and the new agrarian and commercial crops. Besides the initiatives about the technological change were proposed as an alternative for producers to counter the problems like low production, pests, and exhausted plots.</dc:description>
</entry>
<entry>
<title>Patrones de unidades domésticas (UDs) rurales: Su estructura territorial diferenciada en zonas agropecuarias y forestales en Chile centro-sur</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/152494" rel="alternate"/>
<author>
<name>Cuevas Valdés, Pablo</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/152494</id>
<updated>2023-05-05T20:04:21Z</updated>
<published>2022-12-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
Patterns of rural domestic units (DUs): their differentiated territorial structure in agricultural and forestry zones in south-central Chile
Mundo Agrario; vol. 23, no. 54
La inserción del sector silvoagropecuario chileno en el comercio internacional (desde la década de 1980) creó en Chile una especialización regional fundada en ventajas naturales y sociales de diferentes subsectores en determinadas zonas geográficas, destacando los subsectores forestal y agro-frutícola. Se presentan los resultados de un análisis realizado a partir de la encuesta CASEN (2017) que compara el perfil de ingresos de las unidades domésticas trabajadoras silvoagropecuarias de dos grupos de comunas rurales, definidos por la presencia de actividades forestales y agro-frutícolas. Se utiliza una tipología de unidades domésticas para exponer comparativamente sus fuentes de ingreso. De este análisis se concluye la existencia de patrones territoriales de unidades domésticas, correlativos a los subsectores agro-exportadores predominantes y que se relacionan con la particular inserción de estos territorios en la división internacional del trabajo.; The insertion of the Chilean forestry and agricultural sector in international trade (since the 1980s) created in Chile a regional specialization based on natural and social advantages of different subsectors in certain geographical areas, highlighting forestry activities and agro-fruit. The results of an analysis carried out from the CASEN survey (2017) are presented, which compares the income profile of domestic forestry and livestock workers in two groups of rural communes, defined by the presence of forestry and agro-fruit activities. A typology of household units is used to comparatively expose their sources of income. This analysis reveals territorial patterns of domestic units, correlative to the predominant agro-exporting subsectors and related to the particular insertion of these territories in the international division of labor.
</summary>
<dc:date>2022-12-01T00:00:00Z</dc:date>
<dc:description>La inserción del sector silvoagropecuario chileno en el comercio internacional (desde la década de 1980) creó en Chile una especialización regional fundada en ventajas naturales y sociales de diferentes subsectores en determinadas zonas geográficas, destacando los subsectores forestal y agro-frutícola. Se presentan los resultados de un análisis realizado a partir de la encuesta CASEN (2017) que compara el perfil de ingresos de las unidades domésticas trabajadoras silvoagropecuarias de dos grupos de comunas rurales, definidos por la presencia de actividades forestales y agro-frutícolas. Se utiliza una tipología de unidades domésticas para exponer comparativamente sus fuentes de ingreso. De este análisis se concluye la existencia de patrones territoriales de unidades domésticas, correlativos a los subsectores agro-exportadores predominantes y que se relacionan con la particular inserción de estos territorios en la división internacional del trabajo.

The insertion of the Chilean forestry and agricultural sector in international trade (since the 1980s) created in Chile a regional specialization based on natural and social advantages of different subsectors in certain geographical areas, highlighting forestry activities and agro-fruit. The results of an analysis carried out from the CASEN survey (2017) are presented, which compares the income profile of domestic forestry and livestock workers in two groups of rural communes, defined by the presence of forestry and agro-fruit activities. A typology of household units is used to comparatively expose their sources of income. This analysis reveals territorial patterns of domestic units, correlative to the predominant agro-exporting subsectors and related to the particular insertion of these territories in the international division of labor.</dc:description>
</entry>
</feed>
