<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
<title>Cuadernos de Lenguas Modernas</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/728" rel="alternate"/>
<subtitle/>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/728</id>
<updated>2013-05-23T20:10:38Z</updated>
<dc:date>2013-05-23T20:10:38Z</dc:date>
<entry>
<title>Visitas hospitalarias: La poesía de Philip Larkin</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13028" rel="alternate"/>
<author>
<name>Montezanti, Miguel Ángel</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13028</id>
<updated>2013-02-13T13:50:58Z</updated>
<published>2006-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
Cuadernos de Lenguas Modernas; no. 6
Estudio preliminar, notas y traducciones: Miguel A. Montezanti, Amanda B. Zamuner, Cecilia Chiacchio. Programa de Incentivos a la Investigación, Departamento de Lenguas y Literaturas Modernas, Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, Universidad Nacional de La Plata. La realización de este trabajo ha sido facilitada por el otorgamiento de una beca con carácter de "Visiting Scholar" por parte del British Centre for Literary Translation.
</summary>
<dc:date>2006-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>La parcialidad en la noticia periodística</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13007" rel="alternate"/>
<author>
<name>Coria, Ana María</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13007</id>
<updated>2013-02-13T13:40:55Z</updated>
<published>2005-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
Cuadernos de Lenguas Modernas; no. 5
</summary>
<dc:date>2005-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Análisis crítico de un discurso político</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13008" rel="alternate"/>
<author>
<name>Spínola, María Cristina</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13008</id>
<updated>2013-02-13T13:39:35Z</updated>
<published>2005-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
Cuadernos de Lenguas Modernas; no. 5
</summary>
<dc:date>2005-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Algunos aspectos de la reformulación del discurso científico</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13009" rel="alternate"/>
<author>
<name>Móccero, María Leticia</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13009</id>
<updated>2013-02-13T13:38:25Z</updated>
<published>2005-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
Cuadernos de Lenguas Modernas; no. 5
</summary>
<dc:date>2005-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>La enunciación y la cortesía : análisis de algunos procedimientos</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13010" rel="alternate"/>
<author>
<name>Piatti, Guillermina Inés</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13010</id>
<updated>2013-02-13T13:46:07Z</updated>
<published>2005-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
Cuadernos de Lenguas Modernas; no. 5
</summary>
<dc:date>2005-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Argumentación y juegos polifónicos de alto vuelo</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13011" rel="alternate"/>
<author>
<name>Heras, Crisitna</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13011</id>
<updated>2013-02-13T13:35:04Z</updated>
<published>2005-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
Cuadernos de Lenguas Modernas; no. 5
</summary>
<dc:date>2005-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Language learning strategies</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13013" rel="alternate"/>
<author>
<name>Jalo, Marcela Lilian</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13013</id>
<updated>2013-02-13T13:48:20Z</updated>
<published>2005-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
Cuadernos de Lenguas Modernas; no. 5
</summary>
<dc:date>2005-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>La lectura</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13012" rel="alternate"/>
<author>
<name>Stamboni, Juan Luis</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13012</id>
<updated>2013-02-13T13:36:38Z</updated>
<published>2005-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
Cuadernos de Lenguas Modernas; no. 5
</summary>
<dc:date>2005-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Cruces de poderes en la vida de Camila O'Gorman</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13005" rel="alternate"/>
<author>
<name>Sporturno, María Laura</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13005</id>
<updated>2013-05-20T17:02:20Z</updated>
<published>2005-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
Cuadernos de Lenguas Modernas; no. 5
</summary>
<dc:date>2005-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>El contexto: Su importancia en la comprensión lectora</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13006" rel="alternate"/>
<author>
<name>Fernández, María Luisa</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13006</id>
<updated>2013-02-13T13:43:27Z</updated>
<published>2005-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
Cuadernos de Lenguas Modernas; no. 5
</summary>
<dc:date>2005-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Traducción científico-técnica francés-español: criterios de evaluación</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13027" rel="alternate"/>
<author>
<name>Freyre, María Luisa</name>
</author>
<author>
<name>Alliaud, Alicia Graciela</name>
</author>
<author>
<name>Cagnolati, Beatriz Emilce</name>
</author>
<author>
<name>Forte Mármol, Amalia</name>
</author>
<author>
<name>Gentile, Ana María</name>
</author>
<author>
<name>Urrutia, María Inés</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13027</id>
<updated>2013-02-13T12:51:14Z</updated>
<published>2001-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
Cuadernos de Lenguas Modernas; no. 3
</summary>
<dc:date>2001-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Approche empirique des difficultés de compréhension en traduction, mises en évidence par la méthode d'observation du raisonnement á voix haute</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13026" rel="alternate"/>
<author>
<name>Daule, Gabriela</name>
</author>
<author>
<name>Balduzzi, Romina</name>
</author>
<author>
<name>Pérez Galimberti, Cecilia</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13026</id>
<updated>2013-02-13T12:52:21Z</updated>
<published>2001-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
Cuadernos de Lenguas Modernas; no. 3
</summary>
<dc:date>2001-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Quelques aspects concernant la compéhension dans le proceussus de traduction</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13025" rel="alternate"/>
<author>
<name>Vázquez de Martella, Isabel</name>
</author>
<author>
<name>Pérez de Vargas, Sara Carmen</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13025</id>
<updated>2013-02-13T12:54:37Z</updated>
<published>2001-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
Cuadernos de Lenguas Modernas; no. 3
</summary>
<dc:date>2001-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Certains aspects des mécanismes de la compréhension et de l'expression, menés par l'étudiant dans un cadre contraignant, soit la traduction, soit le compte - rendu</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13024" rel="alternate"/>
<author>
<name>Gambin, Nataline Narcisa</name>
</author>
<author>
<name>Naciff, Silvia S.</name>
</author>
<author>
<name>Rodríguez, Mónica I.</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13024</id>
<updated>2013-02-13T12:49:44Z</updated>
<published>2001-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
Cuadernos de Lenguas Modernas; no. 3
</summary>
<dc:date>2001-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Images de la France dans l'oeuvre de Bioy Casares</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13020" rel="alternate"/>
<author>
<name>Gambin, Nataline Narcisa</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13020</id>
<updated>2013-02-13T12:44:57Z</updated>
<published>1999-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
Cuadernos de Lenguas Modernas; no. 1
</summary>
<dc:date>1999-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>A site of struggle</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13021" rel="alternate"/>
<author>
<name>Fernández, Silvana Noelí</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13021</id>
<updated>2013-02-13T12:42:29Z</updated>
<published>1999-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
Cuadernos de Lenguas Modernas; no. 1
</summary>
<dc:date>1999-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Réflexions sur l'articulation entre compréhension et expression</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13023" rel="alternate"/>
<author>
<name>Cagnolati, Beatriz Emilce</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13023</id>
<updated>2013-02-13T12:48:43Z</updated>
<published>2001-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
Cuadernos de Lenguas Modernas; no. 3
</summary>
<dc:date>2001-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Extraño encuentro: La poesía de Wilfred Owen</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13022" rel="alternate"/>
<author>
<name>Montezanti, Miguel Ángel</name>
</author>
<author>
<name>Zamuner, Amanda</name>
</author>
<author>
<name>Featherston, Cristina Andrea</name>
</author>
<author>
<name>Datko, Sandra Fabiana</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13022</id>
<updated>2013-02-13T12:47:19Z</updated>
<published>2000-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
Cuadernos de Lenguas Modernas; no. 2
El propósito de este libro se inscribe en un proyecto mayor orientado a estudiar y traducir poetas ingleses contemporáneos. Wilfred Owen, probablemente por lo temprano de su muerte, no trasciende las fronteras de su país como lo hacen Eliot o Yeats. Sin embargo, Eliot escribe elogios de su poesía, Philip Larkirn le dedica páginas ponderadas de su crítica y, en fin,dificilmente una antología de poesía inglesa del siglo XX pueda hacer caso omiso de la música minuciosa y delicada de Owen, puesta a decir lo que es acaso su opuesto: el horror de la guerra.&#13;
En la Argentina el volumen pretende reparar, esta omisión para ofrecer a. quienes gustan de la poesía poemas cuya temática no ha sido particularmente degustada entre nosotros, probablemente por la lejanía de los horizontes bélicos en este siglo. Pero la Guerra de las Malvinas puedes suscitar un interés renovado en las figuras de la guerra, como lo suscitó en Owen, en otros poetas de su tiempo y acaso de todas las guerras, desde la más famosa, la homérica.
</summary>
<dc:date>2000-01-01T00:00:00Z</dc:date>
<dc:description>El propósito de este libro se inscribe en un proyecto mayor orientado a estudiar y traducir poetas ingleses contemporáneos. Wilfred Owen, probablemente por lo temprano de su muerte, no trasciende las fronteras de su país como lo hacen Eliot o Yeats. Sin embargo, Eliot escribe elogios de su poesía, Philip Larkirn le dedica páginas ponderadas de su crítica y, en fin,dificilmente una antología de poesía inglesa del siglo XX pueda hacer caso omiso de la música minuciosa y delicada de Owen, puesta a decir lo que es acaso su opuesto: el horror de la guerra.&#13;
En la Argentina el volumen pretende reparar, esta omisión para ofrecer a. quienes gustan de la poesía poemas cuya temática no ha sido particularmente degustada entre nosotros, probablemente por la lejanía de los horizontes bélicos en este siglo. Pero la Guerra de las Malvinas puedes suscitar un interés renovado en las figuras de la guerra, como lo suscitó en Owen, en otros poetas de su tiempo y acaso de todas las guerras, desde la más famosa, la homérica.</dc:description>
</entry>
<entry>
<title>François Gaudin, Socioterminologie: une approche sociolinguistique de la terminologie: Editorial De Boeck/Duculot, Colección Champs linguistiques/Manuels. Bruselas, 2003</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13019" rel="alternate"/>
<author>
<name>Gentile, Ana María</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13019</id>
<updated>2013-02-13T13:19:44Z</updated>
<published>2003-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Revision
Cuadernos de Lenguas Modernas; no. 4
Como el título lo menciona, esta obra presenta una visión sociolinguística de la terminología que se ha denominado socioterminología. El propio autor del presente trabajo, el Dr. François Gaudin, realiza una génesis de este término: esbozado a comienzos de la década de 1980 por Jean-Claude Boulanger, Pierre Lerat, Monique Slodzian y elaborado de manera programática por Yves Gambier en 1986, el concepto de socioterminología va a afirmarse durante la década de 1990 gracias a los trabajos de investigadores formados en la Universidad de Rouen, Francia, en el equipo de Louis Guespin, que el autor integró y actualmente dirige. En los últimos años, la realización de coloquios, así como la publicación de artículos y tesis, han difundido el término más allá de las fronteras de la francofonía
</summary>
<dc:date>2003-01-01T00:00:00Z</dc:date>
<dc:description>Como el título lo menciona, esta obra presenta una visión sociolinguística de la terminología que se ha denominado socioterminología. El propio autor del presente trabajo, el Dr. François Gaudin, realiza una génesis de este término: esbozado a comienzos de la década de 1980 por Jean-Claude Boulanger, Pierre Lerat, Monique Slodzian y elaborado de manera programática por Yves Gambier en 1986, el concepto de socioterminología va a afirmarse durante la década de 1990 gracias a los trabajos de investigadores formados en la Universidad de Rouen, Francia, en el equipo de Louis Guespin, que el autor integró y actualmente dirige. En los últimos años, la realización de coloquios, así como la publicación de artículos y tesis, han difundido el término más allá de las fronteras de la francofonía</dc:description>
</entry>
<entry>
<title>L'aspect linguistique des fusions-acquisitions d'entreprises</title>
<link href="http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13018" rel="alternate"/>
<author>
<name>Vecchi, Dardo Mario de</name>
</author>
<id>http://sedici.unlp.edu.ar:80/handle/10915/13018</id>
<updated>2013-02-13T13:25:02Z</updated>
<published>2003-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Articulo
Cuadernos de Lenguas Modernas; no. 4
Dans le monde économique, les fusions-acquisitions impliquent aussi le regroupement des parlers des entreprises qui fusionnent. Les contrastes entre ces différents parlers deviennent manifestes lors du regroupement et apparaissent tant á l'oral qu'á l'écrit. La situation est comparable á celle de deux langues en contact, tant du point de vue sociolinguistique que du point de vue dialectologique. La terminologie offre des perspectives d'analyse pertinentes au niveau des composantes descriptives et de la traçabilité historique et culturelle de ces parlers.; In the business world, mergers can also be seen as the joining of two or more "company-speaks". Contrasts between different "speaks" are brought out when the communities are together and this can be observed in the spoken and written language. This situation can be compared to that of languages in contact from the sociolinguistic and dialectological points of view. Terminology offers an adapted perspective on descriptive, historical and cultural levels.
</summary>
<dc:date>2003-01-01T00:00:00Z</dc:date>
<dc:description>Dans le monde économique, les fusions-acquisitions impliquent aussi le regroupement des parlers des entreprises qui fusionnent. Les contrastes entre ces différents parlers deviennent manifestes lors du regroupement et apparaissent tant á l'oral qu'á l'écrit. La situation est comparable á celle de deux langues en contact, tant du point de vue sociolinguistique que du point de vue dialectologique. La terminologie offre des perspectives d'analyse pertinentes au niveau des composantes descriptives et de la traçabilité historique et culturelle de ces parlers.

In the business world, mergers can also be seen as the joining of two or more "company-speaks". Contrasts between different "speaks" are brought out when the communities are together and this can be observed in the spoken and written language. This situation can be compared to that of languages in contact from the sociolinguistic and dialectological points of view. Terminology offers an adapted perspective on descriptive, historical and cultural levels.</dc:description>
</entry>
</feed>
