In Spanish
Este trabajo presenta los resultados de una investigación en curso sobre la variación dialectal en wichí/weenhayek (familia mataguaya). Se analiza la distribución geográfica de al menos cinco rasgos que definen dos complejos dialectales con mayor tiempo de divergencia, el pilcomayeño y el bermejeño, y zonas de transición en la cadena dialectal. Esta agrupación se solapa con otro nivel de variación que habría de ser más reciente y que, a partir de las isoglosas de otras cinco variables, distingue al bermejeño abajeño del arribeño y del pilcomayeño. Este último también presentaría una subdivisión en abajeños y arribeños. El presente estudio se combina con la lingüística histórica para comprender la variación en espacio y tiempo. Se presentan hipótesis evolutivas que explicarían el estado actual de la variación dialectal. Estos resultados constituyen un aporte novedoso al conocimiento de la variación del wichí/weenhayek y la historia del pueblo que la habla.
In English
This paper presents the results of ongoing research on dialectal variation in Wichi/Weenhayek (Mataguayan language family). We analyze the geographical diffusion of five features that define two dialectal groups with the longest time of divergence, the Pilcomayeño and the Bermejeño, and transition zones in the dialectal chain. This grouping overlaps with another level of variation that would have to be more recent. From the isoglosses of other five linguistic variables, we identify the Bermejeño Abajeño variety separately from the Bermejeño Arribeño and the Pilcomayeño. This last group would also present a subdivision into Arribeño and Abajeño. This study combines dialectology and historical linguistics to understand the variation in space and time. We present evolutionary hypotheses that would explain the current stage of variation. The results presented in this paper constitute a novel contribution to the knowledge of variation in Wichi/Weenhayek and the history of the people.