In Spanish
La evolución teórica del concepto de patrimonio ha posibilitado una comprensión más integral del mismo; en otras palabras, su entendimiento en una dimensión territorial. En este sentido, el paisaje cultural adquiere protagonismo como concepto representativo del cambio de escala de observación.
Sin embargo, el paisaje cultural como objeto de estudio que evidencia una mirada patrimonial a escala territorial no es considerado aún, en el nivel provincial, como herramienta de gestión y planificación local. Sobre esta base, en el presente trabajo se analiza el patrimonio declarado oficialmente en los departamentos Junín y San Martín de la provincia de Mendoza, y se examinan sus características y distribución espacial entendiendo que componen paisajes culturales históricos. Para ello, se emplea un esquema metodológico mixto que articula estrategias cualitativas y cuantitativas. A partir de ello, se reflexiona sobre las zonas rurales del área de estudio y la (in)visibilización en términos patrimoniales.
In English
The theoretical evolution of the concept of heritage has made possible a more comprehensive understanding of it; in other words, its understanding in a territorial dimension. In this sense, the cultural landscape acquires prominence as a representative concept of the change in the scale of observation. However, the cultural landscape as an object of study that evidences a heritage view at a territorial scale is not yet considered, at the provincial level, as a local management and planning tool. On this basis, this research article analyzes the officially declared heritage in the Junín and San Martín departments of the province of Mendoza, and examines its characteristics and spatial distribution, understanding that they make up historical cultural landscapes. For this purpose, a mixed methodological scheme that articulates qualitative and quantitative strategies is used. From this, we reflect on the rural areas of the study area and their (in)visibility in terms of heritage.