In Spanish
La agricultura familiar históricamente ha sido objeto de múltiples intervenciones; en diferentes épocas se han regulado aspectos como la producción, comercialización e industrialización. En el 2015 se sanciona la Ley N.º 27.118 declarando de interés público a la agricultura familiar, campesina e indígena. En 2016, la provincia de Corrientes se adhiere por Ley N.º 6371. A través de la autoridad de aplicación, el Instituto de Desarrollo Rural de la provincia de Corrientes busca la difusión de la agricultura familiar en coordinación con instituciones vinculadas al desarrollo rural y por medio de diversos instrumentos se procura su promoción. Por lo cual, este trabajo tiene como finalidad indagar las políticas públicas en la región frutihortícola de la provincia de Corrientes.
In English
Family farming has historically been the subject of multiple interventions; at different times, aspects such as production, marketing, and industrialization have been regulated. In 2015, Law Nº 27.118 was enacted, declaring family, peasant, and indigenous agriculture as being of public interest. In 2016, the province of Corrientes adhered through Law Nº 6371. Through the implementing authority, the Rural Development Institute of the province of Corrientes seeks to promote family farming in coordination with institutions linked to rural development, and through various instruments, it aims to promote it. Therefore, the purpose of this work is to investigate public polices in the fruit and vegetable region of the province of Corrientes.