En español
Las impresionantes innovaciones tecnológicas habidas entre 1885 y 1914, constituyen un cambio estructural en la economía de Mendoza de esos años. En algunos casos dichas mudanzas no tuvieron un fuerte efecto inmediato debido a encontrarse en un período inicial de escasa generalización. En otros, por el contrario, el impacto fue tan fuerte que modificó sustantivamente los resultados de la economía de la época. En esta investigación se examinan ambas situaciones haciendo particular énfasis en el ferrocarril y sus consecuencias sobre el mercado del vino.
En inglés
The impressive thecnological innovation that happened between 1885 and 1914 constituted an structural change in the economy of Mendoza during those years. In some cases such changes didn’t have a strong immediate effect because they were in a period of a short generalization. On the contrary, in other cases, the impact was so strong that it modified essentially the results of that time. In this research we examine both situations doing especial emphasis in the train and its consequences on the wine market.