In Spanish
Hemos venido avanzando en hacernos preguntas respecto de la región y sus recursos naturales desde la urgente necesidad que nuestros pueblos tienen tanto de lograr el desarrollo económico cuanto de comprender y sortear las ineludibles condicionalidades que emergen de su vínculo con el sistema internacional.
En nuestro caso venimos de un cruce disciplinario surgido de la experiencia macro-micro NOA-ZICOSUR- MERCOSUR y de ese trabajo tomamos el concepto de “integralidad” referido a la biodiversidad, a las cuencas, a las regiones y a los recursos naturales en general.
Nos proponemos aquí hacer una aproximación al balance respecto de las capacidades, compromisos y conflictos en materia de integración y recursos naturales de los países del MERCOSUR y ubicarlos en relación tanto al contexto internacional cuanto a los dilemas de la distribución del ingreso, el cambio climático y las relaciones de poder que se nos presentan en la actualidad.
In English
We have been coming along in asking questions with regard to the region and its natural resources from the perspective of the urgent need that our peoples have in achieving economic development as well as in understanding and circumventing the inescapable conditionalities that emerge from their link to the international system . In our case we come from a disciplinary crossing emerged from the experience macro-micro NOA-Zicosur-MERCOSUR and from this work we took the concept of "comprehensiveness" referred to the biodiversity, the basins, the regions and the natural resources in general.We propose here to make an approximation of balance with regard to the capabilities, commitments and conflicts in the area of integration and natural resources of the countries of the MERCOSUR and place them in relation to both the international context and the dilemmas of income distribution, climate change and the power relations that are presented to us today.