In Spanish
Se propone el trazado de una genealogía para la fotografía contemporánea y colectiva. Se establecen tres coordenadas que dibujan un itinerario significativo en la transformación de los regímenes escópicos argentinos: fotografías del siglo XIX producidas en función de géneros hegemónicos vinculados a la estabilización de la foto como medio de representación de la cultura dominante y de la construcción de una identidad nacional mirando hacia afuera; la emergencia, en las primeras décadas del siglo XX, de prácticas fotográficas disensuales respecto de ese enclave; y el desarrollo contemporáneo de la fotografía colectiva como (re)aparición y fortalecimiento de algunos de los elementos que pueden considerarse como la evidencia histórica de una forma de producir fotografía desde la resistencia (inter)subjetiva, el disenso político y el despliegue de identidades anti statu quo.
In Spanish
The tracing of a genealogy for contemporary and collective photography is proposed here. Three coordinates that draw a significant itinerary in the transformation of the Argentine scopic regimes are established: photographs of the nineteenth century produced in terms of hegemonic genres linked to the stabilization of the photo as a means of representing the dominant culture and the construction of a national identity looking outward; the emergence, in the first decades of the twentieth century, of dissenting photographic practices with respect to that enclave; and the contemporary development of collective photography as (re)emergence and strengthening of some of the elements that can be considered as the historical evidence of a way of producing photography from (inter)subjective resistance, political dissent and the deployment of identity anti statu quo.