Busque entre los 165090 recursos disponibles en el repositorio
Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.date.accessioned | 2016-08-08T14:38:47Z | |
dc.date.available | 2016-08-08T14:38:47Z | |
dc.date.issued | 2016 | |
dc.identifier.uri | http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/53954 | |
dc.description.abstract | En la Argentina hace décadas se consumían mayormente series y/o películas en versión original con subtítulos. Pero esta tendencia cambió en los últimos años y los doblajes ganaron terreno; las series en los canales de cable llegan en español, y en las salas de cine las películas en versión original cada vez tienen menos horarios, debido al cambio de la demanda de los jóvenes de las últimas generaciones. | es |
dc.format.extent | 97-100 | es |
dc.language | es | es |
dc.subject | series televisivas | es |
dc.subject | subtítulos | es |
dc.subject | doblajes | es |
dc.subject | lectura | es |
dc.subject | juventud | es |
dc.subject | información | es |
dc.title | La madre de todas las batallas: subtítulos contra doblajes | es |
dc.type | Articulo | es |
sedici.identifier.issn | 2524-938X | es |
sedici.creator.person | Boscato, Juan Ignacio | es |
sedici.subject.materias | Comunicación | es |
sedici.description.fulltext | true | es |
mods.originInfo.place | Centro de Investigación en Lectura y Escritura (CILE) | es |
sedici.subtype | Articulo | es |
sedici.rights.license | Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) | |
sedici.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | |
sedici.description.peerReview | peer-review | es |
sedici.relation.journalTitle | Letras | es |
sedici.relation.journalVolumeAndIssue | no. 5 | es |