En español
Entre las décadas de 1910 y 1950 se asistió –en lo que más tarde se denominaría el Área Metropolitana de Buenos Aires– al crecimiento de un tipo particular de suburbio, asociado a formas de habitar modernas que combinaban la residencia de verano o de fin de semana con la oferta deportiva o paisajística de un área. Destinada, inicialmente, a la habitación de sectores medios y altos, este tipo de oferta se haría extensiva a otros sectores a lo largo del período. En un contexto amplio, se busca reconocer el rol de núcleos y emprendimientos suburbanos en la formación del territorio metropolitano. Particularmente, nos concentraremos en el análisis de las diversas figuras urbanas con las que se consolidaron dichos loteos, y de las imágenes y modos de vida a los que se asociaron. Lo que se observa de forma preliminar es que en el ambiente local se apeló al modelo del barrio-parque por una serie de asociaciones y modos de vida a los que remitía. Sin embargo, la actitud pragmática con la que se aplicó lo fue distanciando paulatinamente de las aspiraciones que un día le habían dado origen; de manera tal que un gran número de urbanizaciones buscó capitalizar el prestigio que acompañaba esta denominación adoptando, como característica dominante, la baja densidad.
En inglés
Between 1910 and 1950 decades we could see the growing of a singular suburb- which would be later named Buenos Aires Metropolitan Area, associated to modern ways of living which combined summer or weekend residence with a sports or landscaping´s offer of an area.
Focus, at the beginning, to the living of middle and high class people, this kind of offer would be extensive to other areas during this period. In a wide context, we try to recognize the centre´s role and suburban´s undertaking in the creation of the metropolitan area.
Particularly we are going to focus on the analysis of some urban figures which those division into lots were consolidated, and on the images and ways of living of the ones who associated. We preliminary notice that in the local environment, the country side neighborhood model was chosen by a number of associations and ways of living that referred. However, the pragmatic attitude which was put into practice, was gradually spacing out from the aspirations which one day have given birth to it; so that a big number of urbanizations tried to capitalize the prestige that goes with this name adopting, as a main characteristic, the low density.