En español
En Salta Capital se arrojan 58 toneladas diarias de plástico, se recuperan solo 5 toneladas diarias. Los cuales son reciclados por tres cooperativas y un programa provincial. En la producción de Perlita Expandida el 20% de la perlita cruda se desperdician. Se propone como solución el desarrollo de mezclas de hormigón para la fabricación de ladrillos, bloques y contrapisos con agregados de Polietileno de Alta y de Baja Densidad y Finos de Perlita. Los agregados gruesos y finos fueron reemplazados en diversos porcentajes de volumen de mezcla por los plásticos reciclados. Se utilizó Perlita cruda en sustitución de una parte del cemento. Se desarrollaron 7 probetas por cada dosificación bajo Normas IRAM para el ensayo mecánico correspondiente a 7 y 28 días de curado. La densidad del hormigón bajo con el agregado de plástico y perlita. Las dosificaciones con 19% de agregado plástico superaron la mínima requerida para la resistencia a la compresión.
En inglés
Salta Capital 58 daily tons of plastic are thrown, recover only 5 tons daily. Which they are recycled by three cooperatives and a provincial program. In the production of expanded perlite 20% of the crude perlite are wasted in boilers. It is proposed as a solution the development of concrete mixtures for the manufacture of bricks, blocks and subfloors with aggregates of High and Low Density Polyethylene and Fine Perlite. The coarse and fine aggregates were replaced in various percentages of volume of mixture by the recycled plastics. Crude Perlite was used to replace a part of the cement. Seven test tubes were developed for each dosage under IRAM Standards for the mechanical test corresponding to 7 and 28 days of curing. The density of the low concrete with the addition of plastic and pearlite. Dosages with 19% plastic aggregate exceeded the minimum required for compressive strength.