En español
El artículo tiene como propósito focalizar, desde los puntos de vista analítico, empírico y propositivo las transformaciones producidas en los 90 en un área particularmente sensible de la Región Metropolitana de Buenos Aires (en delante RMBA): el Litoral Sur, a partir del anuncio (Puente Punta Lara - Colonia) y la ejecución (Autopista La Plata - Buenos Aires) de importantes emprendimientos que mejorarían su accesibilidad y por lo tanto sus oportunidades de transformación. En este marco, se delimita y caracteriza el área de análisis, se identifican las transformaciones territoriales producidas remarcando los principales problemas emergentes, y se formulan posibles caminos para enfrentarlos pensando en una transformación con oportunidades más equitativas para la población actual y futura.
En inglés
This article has the purpose of focusing - from the analytical point of view as well as from the empiric one- and establishing a possible management way in relation to the transformations occurred in the 90’s in a particularly sensitive area of the Metropolitan Region of Buenos Aires (referred to as RMBA) and the Southern Coast since the announcement (Punta Lara – Colonia Bridge) and construction (La Plata - Buenos Aires Highway) of relevant undertakings that (would) improve its accessibility and thus its transformation opportunities. Within this frame the analysis area is defined and characterized, the territorial transformations produced are identified stressing the main emergent problems and the possible ways to face them are formulated considering a transformation with fairer opportunities for the present and future population.