La presente investigación gira en torno a uno de los temas de estudio de la lingüística diacrónica: el proceso de gramaticalización, entendido tradicionalmente como el fenómeno por medio del cual un ítem léxico se convierte en uno gramatical o un ítem ya gramatical se torna aún más gramatical (Lehmann, 2015). Más formalmente, el proceso de gramaticalización ha sido descripto como la reanálisis de categorías funcionales ya existentes o la recategorización del contenido léxico (Roberts & Roussou, 2003). Si bien los estudios sobre el tema coinciden en que la gramaticalización es un proceso por medio del cual categorías léxicas adoptan características gramaticales o funcionales, la manera en que esto ocurre no ha sido sistematizada ni unificadaen términos formales. Este proyecto se propone realizar un aporte a los estudios de cambio lingüístico a partir del análisis del proceso de gramaticalización en relación con las construcciones verbo-partícula del inglés, comúnmente conocidas como phrasal verbs, y su contraste con algunas expresiones equivalentes con se en español. En ambos casos se observa un valor aspectual, generalmente relacionado con el cambio de estado, la telicidad y la delimitación, queda lugar a un análisis contrastivo (sincrónico) entre ambas construcciones. A su vez, los dos fenómenos se desprenden de procesos de gramaticalización evidentes en la diacronía de cada lengua.