In Spanish
La productividad primaria neta aérea (PPNA) anual, estimada por un método decosecha, fue 561 , 508 y 161 g.m2 en 1982, 1983 y 1984, respectivamente. La misma mostró una distribución bimodal, en 1982 y 1983, con un pico primaveral y otro otoñal de menor magnitud; en 1984 hubo un solo máximo a fin de primavera. La biomasa verde mostró el mismo patrón que la PPNA. El material seco en pie se incrementó con el transcurso del tiempo, con un máximo durante la primavera y el verano de los dos últimosaños. La hojarasca no presentó una dinámica estacional regular, alcanzando la máxima acumulación durante el invierno de 1984. La biomasa total pasó de 517 g.m2 el primer año a 970 g.m2 el último. La relación biomasa seca/biomasa verde se incrementó durante el período de muestreo, siendo 1,3,2,5 y 4,5 para el primero, segundo y tercer año respectivamente. La reducción de la productividad primaria aérea en el tercer año podría deberse a: 1) las condiciones hídricas deficitarias reinantes y 2) a la gran acumulación de material seco en pie que interferiría la llegada de luz a las macollas.
In English
Aboveground net primary productivity (ANPP), estimated by a harvest method, was 561, 508 and 161 g.m2 in 1982, 1983 y 1984, respectively. Productivity showed a bimodal distribution in 1982 and 1983, with one peak in spring and a lower one in the fall. In 1984 there was only a peak at the end of spring. Green biomass showed the same pattern that ANPP. Standing dead showed an increasing trend, with a maximum during the spring and summer of the last two years. Litter did not show a seasonal dynamics, with the maximun peak in winter of 1984. Total biomass changed from 517 g.m22 (the 1st year) to 970 g.m2 (3rd year). The standing dead green biomass ratio increased during the sampling period: 1,3; 2,5 and 4,5 during the 1st, 2nd and 3rd year, respectively. The reduction of productivity during the 3rd year could be due to 1) low water availability conditions, or 2) that the standing dead material accumulated interfered the light to the tillers.