Subir material

Suba sus trabajos a SEDICI, para mejorar notoriamente su visibilidad e impacto

 

Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.date.accessioned 2021-05-28T14:50:25Z
dc.date.available 2021-05-28T14:50:25Z
dc.date.issued 2006
dc.identifier.uri http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/119404
dc.description.abstract El objetivo de esta ponencia es mostrar de manera sucinta y didáctica cómo Virgilio convierte la lengua hablada en lenguaje poético, capaz de expresar todo tipo de realidades y sentimientos, de acuerdo con las exigencias y propuestas de la poesía helenística. Se utilizan dos recursos para alcanzar el objetivo: el primero apela a los conocimientos del oyente y pretende mostrar de manera racional, mediante el comentario de un único verso (Ecl. II 1), cómo fuerza Virgilio la lengua latina para transformarla en una versátil herramienta de expresión poética; de ese modo queda palmariamente claro que su poesía, si bien parte de la helenística, es un producto genuinamente romano y personal. El segundo recurso apela a los sentimientos y a las competencias estéticas del oyente pues se le hace penetrar de manera intuitiva en la poética virgiliana mediante la lectura en traducción rítmica –siguiendo tan de cerca como es posible sus propios recursos rítmicos- de algún pasaje de la Eneida, en este caso concreto, el comienzo del libro IV. es
dc.description.abstract It is the intention of this paper to show in a didactic and succinct manner the way in which Virgil transforms spoken language into poetic language, enabling it to express a whole variety of realities and feelings in line with the demands and proposals of Hellenistic poetry. I will be using two methods to reach this objective. The first one resorts to the listener’s knowledge, and intends to show rationally -by means of the commentary of a single verse (Ecl. II 1)- the way in which Virgil pushes Latin language to transform it into a flexible tool for poetic expression. Hence, it becomes clear that although his poetry starts off from Hellenistic grounds, it is a truly Roman and personal product. The second one turns to the listener’s feelings and aesthetic competences, allowing him/her to penetrate Virgil’s poetics by means of the rhythmic reading -in translation, although following very closely its own rhythmic resources- of a passage of the Aeneid, i.e. the beginning of Book IV. en
dc.format.extent 243-270 es
dc.language es es
dc.subject Poesía es
dc.subject Virgilio es
dc.title Virgilio y la palabra poética es
dc.type Objeto de conferencia es
sedici.creator.person Ezquerra, Antonio Alvar es
sedici.subject.materias Letras es
sedici.description.fulltext true es
mods.originInfo.place Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación es
sedici.subtype Objeto de conferencia es
sedici.rights.license Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)
sedici.rights.uri http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
sedici.date.exposure 2006
sedici.relation.event IV Coloquio Internacional del Centro de Estudios Helénicos (La Plata, 2006) es
sedici.description.peerReview peer-review es
sedici.relation.isRelatedWith http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/15931 es
sedici.relation.bookTitle Lenguaje, discurso y civilización. De Grecia a la modernidad es


Descargar archivos

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) Excepto donde se diga explícitamente, este item se publica bajo la siguiente licencia Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)