In Spanish
Este trabajo intenta mostrar cómo la reflexión de Merleau-Ponty se constituye en un ejemplo que corrobora la ambigüedad y la contingencia que el filósofo le atribuye a la realidad y a sus expresiones. Se analizarán cada uno de los planos en que el autor desarrolla su pensamiento y en los que se manifiestan tal ambigüedad y contingencia: el fenomenológico, el ontológico, el artístico y el político. Una consideración común a toda su obra, es la ruptura con los antagonismos originados en la oposición sujeto-objeto moderna: realismo-idealismo; mundo-conciencia; sensibilidad-pensamiento. La percepción abre los horizontes sobre los que se instala el saber; pero el mundo que "hay" se presenta, en la filosofía merleaupontiana, como infinitamente explorable.
In English
This paper tries to show how Merleau-Ponty s reflection is an example which corroborates the ambiguity and contingency the philosopher gives to reality and its expressions. We will considerer each level in which the author develops his thought, and in which such ambiguity and contingency are manifested: the phenomenology, the ontology, the arts and the politics. A typical consideration in his work is the rupture with the antagonisms originated in the modern opposition "subject-object": realism-idealism; world-conscience; sensibility-intelligence. The perception opens the horizons where the knowledge is installed; but, according to the Merleau-Ponty s philosophy, the expression of the world is inexhaustible.