En español
Partiendo del estudio de campo realizado en barrios de La Plata, Argentina, que incluyó testimonios de las mujeres, su contexto, observaciones, trabajos en grupos focales y entrevistas en profundidad, analizamos las familias, tomando la violencia de género para relacionarla con la Administración de Justicia. Nuestro recorrido nos lleva a sostener que la existencia de leyes protectivas de distintos niveles no garantiza que las mujeres reciban efectiva tutela jurídica. En tanto no se modifique la lógica patriarcal que ubica al hombre como sujeto y a la mujer como propiedad del hombre, será difícil el empoderamiento psíquico y legal de la mujer víctima de violencia y la construcción de nuevas tramas vinculares libres de violencia. El derecho puede ser una herramienta emancipatoria, pero necesita de sujetos que lo interpreten, de ciudadanos con capacidad para defender su dignidad de personas y sus derechos, junto a profesionales que se comprometan en la escucha.
En inglés
The analysis of the data from the field research work done in the outskirts of La Plata, Argentina, is the starting point. It included the testimonials of the local female victims, their social background, focal groups work and extensive interviews. The existence of laws for the protection of women does not guarantee an effective judicial protection. As long as, the patriarchal logic which places males as individuals and females as their property does not change, it will be difficult to attain the psychological and/ or legal empowerment of female victims of domestic violence and the establishment of new violence-free bonds. The Law can be an instrument for liberation, but it demands the help of all those who are responsible for the interpretation and the citizen´s determination to defend their personal dignity and lawyers, ready to listen to them.