En español
El objetivo de este trabajo es medir la temperatura a lo largo del año en un invernadero adosado a un vivienda en clima muy frío (zona bioclimática VI). Se estudió una vivienda con invernadero adosado en las orientaciones este y norte, y que contiene a la envolvente del local interior también monitoreado. En el período de 9 meses entre agosto de 2010 y abril de 2011, se registraron las temperaturas en el exterior, en el invernadero y en el local interior. En los meses de invierno y primavera se obtuvo una temperatura media del invernadero muy inferior a la temperatura de la cara interna del muro. A finales del mes de diciembre la temperatura media del invernadero superó a la temperatura interior, y esta situación se mantuvo hasta comienzo del mes de marzo, a partir del cual nuevamente se tienen menores temperaturas en la cara externa del muro que en el local interior. Se concluye que, en las condiciones climáticas de Bariloche, las temperaturas medias del invernadero no permitirían que exista aporte de calor al ambiente interior en invierno, primavera, y otoño, a través de un muro con orientación norte dentro del invernadero adosado.
En inglés
The aim of this work is to measure year-round temperatures in an attached greenhouse in a very cold climatic zone (IRAM bioclimatic zone VI). A one-family house with an attached greenhouse facing North and East was studied by measuring temperatures during 9 months between August 2010 and April 2011. Air temperatures in the greenhouse, in the house and in the outside were obtained. During autumn and winter the average temperature in the greenhouse was always lower than the interior. Only at the end of December (beginning of summer) the average temperature in the greenhouse is higher than the interior one, and this situation keeps until the beginning of March.
Therefore, in the climatic region studied, the period for which the envelope wall can contribute to transfer heat to the house is the summer, when it is usually not needed.