En español
La escasa y dispersa información disponible, obtenida ya sea mediante técnicas cualitativas y/o cuantitativas en materia turística en la provincia de Buenos Aires, útil no solamente para la oportuna toma de decisiones -en el ámbito público como en el privado- sino también para la planificación, la realización de inversiones y la implementación de distintas acciones de política pública, es una de las causas que motivan el presente escrito. El autor considera que toda política pública a implementar en un determinado territorio debe estar basada en información estadística y estudios del mercado que contemplen la mayoría de los protagonistas involucrados y sus necesidades. Una vez que esa política sea implementada, el organismo tendrá que tener la posibilidad de constatar y evaluar al cabo de un período determinado, mediante la recolección de nueva información estadística y de mercado, si la misma ha producido o no los resultados esperados.
En inglés
The insufficient and scattered information available to us on tourist-related matters in the province of Buenos Aires, obtained either by qualitative and/or quantitative techniques, and useful not only for the appropriate decision making process both in the public and private environment but also for tourism planning, making investments and implementing diverse public policy actions is one of the reasons prompting the present work. The author believes that any public policy to be implemented in a certain territory should be based on statistical data and market surveys which consider most of the actors involved in it along with their needs. Once such policy is applied, the entity concerned shall have the chance to confirm and evaluate, by means of collecting new statistical and market information, whether it has actually produced the expected results after a certain period of time.