En español
El presente ensayo intenta dar a conocer cómo se diferenció la práctica deportiva según el género desde su ingreso en Santiago del Estero, desde finales del siglo XIX hasta las primeras décadas del siglo XX, considerando este periodo como el de mayor crecimiento, reflejado en su expansión y alcance a todas las esferas de la sociedad. Para ello se abordará un análisis de diferentes fuentes escritas locales del periodo abarcado, así como trabajos de investigaciones nacionales e internacionales en temas referidos al deporte vinculado a la sociedad, la educación, la política, entre otros. Concluyendo que el ingreso del deporte en la provincia estuvo marcado por una fuerte desigualdad genérica en detrimento de las mujeres, quienes estaban destinadas a la función de velar por la familia y el hogar. El ingreso de las mismas a su práctica se produjo en forma lenta y gradual, atravesando diferentes críticas y tensiones, sin llegar a conquistar en su totalidad este fenómeno.
En inglés
This essay attempts to present how sports practice differed according to gender since its entry into Santiago del Estero, from the end of the 19th century to the first decades of the 20th century, considering this period as the period of greatest growth reflected in its expansion and reach all spheres of society. To do this, an analysis of different local written sources from the period covered will be addressed, as well as national and international research work on topics related to sport linked to society, education, politics, among others. Concluding that the entry of sport in the province was marked by a strong generic inequality to the detriment of women who were destined to the role of guarding family and home. Their entry into their practice occurred slowly and gradually, going through different criticisms and tensions, without managing to fully conquer this phenomenon.