En español
Tibulo contrapone en la elegía I, 1 la vida de opulencia del soldado con la de pobreza del agricultor. Teniendo en cuenta los aportes de Fisher (1970), Gaisser (1983) y Galán (1998), proponemos a modo de hipótesis que la elegía I, 1 (vv. 1-10, 25-28, 41-52 y 75-78) de Tibulo se estructura a través del deseo de una vida sencilla en el campo en armonía con la naturaleza, y se construye a partir de la oposición con la vida del soldado, mediante la repetición de las palabras "divitiae", "aurus", "adsiduus", "securus", "acervus", "somnus", "parvus", "via" y "aqua".
En inglés
Tibullus contrasts in the Elegy I, 1 the life of soldier’s opulence with the life of farmer’s poverty. Bearing in mind what Fisher (1970), Gaisser (1983) and Galán (1998) had said, we propose that the Tibullus’s Elegy I, 1 (vv. 1-10, 25-28, 41-52 y 75-78) is structured through the wish of an easy country life in harmony with nature, and it is built based on the opposition with soldier’s life, with the repetition of words "divitiae", "aurus", "adsiduus", "securus", "acervus", "somnus", "parvus", "via" and "aqua".