En español
Las Ferias artesanales se instalan en la Ciudad de Buenos Aires hacia fines de la década del 60. Allí se exhiben y expenden artículos donde prima la tradición urbana constituida mayoritariamente por elementos de origen europeo, y en la cual los factores étnicos e indígenas no resultan significativos. Son objetos elaborados en forma predominantemente manual, que aúnan diseño y funcionalidad, donde el productor “domina” su oficio, controla y ejerce generalmente todo el proceso productivo. Nos interesa delinear el perfil de los artesanos que conforman dicho ámbito; Establecer algunas de sus características socio-demográficas (Sexo, edad, lugar de procedencia, y escolaridad), conocer las formas de aprendizaje del oficio, y analizar las causas de inserción en la actividad, así como su situación laboral previa.
En inglés
The Artisan Markets were set up in the city of Buenos Aires towards the end of the 1960s. Most important in the articles exhibited and sold there is the urban tradition, constituted mainly by elements of European origin and in which ethnic or native factors are not significant. The articles are made predominantly by hand, combining design and functionality; the producer masters his trade, controls and generally carries out the entire production process. We are interested in outlining the profile of the craftsmen who make up this sphere, in determining some of their socio-demographic characteristics (sex, age, place of origin, and schooling) in knowing the ways in which they learn their trade, and in analyzing the causes of their settling into this activity, as well as their previous labor conditions.