En español
Si el castellano fue la primera lengua vulgar volcada a la filosofía desde el siglo XII; si España fue el primer Estado moderno desde fines del XV; si España dispuso, en consonancia con su temprana estatalización moderna, de la primera gramática concebida con el explícito empeño de imponer el castellano como lengua de “vencedores” a “otras peregrinas lenguas” de pueblos “subyugados”; si España abrió la primera página de la Era moderna –y a lo que se ha visto, del pensamiento político-social moderno– con la “conquista y destrucción” de los pueblos americanos; ¿por qué la infertilidad del castellano filosófico moderno? El objetivo de este trabajo es analizar estos diferentes “tópicos” sobre la supuesta infertilidad del pensamiento filosófico español moderno.
En inglés
If Castillan was the first ordinary language to be employed in philosophy since the 12th century; if Spain was the first modern state since the end of the 15th century; if -in line with its early modern state-building- Spain had the first modern grammar conceived of with the explicit purpose of imposing Castilian as the language of "victors" on "other pilgrim languages" of "subjugated" peoples; if Spain wrote the first page of the modern Era -and apparently of modern social and political thought- with the "conquest and destruction" of American indigenous peoples; why then the infertility of modern philosophical Castilian? The aim of this work is to analyze these different "topics" on the alleged infertility of modern philosophical Spanish thinking.