El uso de glosarios en los procesos de requisitos está ampliamente difundido. Los glosarios construidos muy tempranamente en el proceso de requisitos y que son utilizados luego en todo el proceso, tienden a desactualizarse a medida que el proyecto evoluciona. Se ha comprobado que la mera planificación de un nuevo sistema de software, requiere crear documentos parar describir situaciones inexistentes o planificadas, las cuales no pueden ser descriptas con los términos registrados hasta el momento en el glosario. Estos términos nuevos o resignificados deben ser agregados al glosario. De lo contrario, un glosario construido con el propósito de reducir la ambigüedad se puede convertir, paradójicamente, en un factor que contribuye a incrementarla. En este artículo se analizan los cambios semánticos del vocabulario producidos durante el proceso de requisitos y se propone un mecanismo para elicitarlos y modelarlos.