En español
La relación entre la tradición oral y la literatura escrita existe desde antiguo. En este caso, las cancioncillas, las retahílas que acompañan a este tradicional, y universal, juego infantil de Las cuatro esquinas sirven al novelista Mario Vargas Llosa como núcleo generador del relato El paraíso en la otra esquina a la vez que como epítome de la andadura vital de Paul Gauguin. Esta relación entre la vida y la canción nos permite profundizar en la historia del juego de Las cuatro esquinas desde sus orígenes hasta el siglo XXI.
En inglés
The relationship between oral and written literature can be traced to ancient times. In this case, I shall study a children game known as Las cuatro esquinas that is used by Vargas Llosa as a narrative nucleus of Paradise in another corner. This story is at the same time a summary of Paul Gauguin’s life adventure. The preuvian writer allow us to know the history of Las cuatro esquinas game from its origins to the present XXIcentury.