En español
En la experiencia que se presenta en este artículo se distinguen gestos con ritmos de solidaridad asociativa. Un centro cultural se abre más allá de sus intereses puntuales y mantiene vivo el espíritu cooperativo de sus años pretéritos. Se presenta en este artículo el análisis de una experiencia que implica la revisión de su estructura fundante: un grupo de jóvenes conformado en torno a una asamblea barrial poscrisis de 2001 reinaugura un club de barrio olvidado en la zona de La Paternal y recupera la memoria territorial en un contexto adverso. Los modos de relación que acontecen en los territorios configuran determinadas tramas vinculares en la comunidad donde se emplazan. Las lógicas colectivas, a veces, preceden lo descompuesto como un movimiento que genera un resultado más valioso, impulso de otros aconteceres. Así se recupera un espacio deteriorado, ámbito no convencional “x amor al arte”.
En inglés
In the experience that one presents in this article gestures are distinguished by paces of associative solidarity. A cultural center is opened beyond his punctual interests and keeps alive the associative spirit of his past years. One presents in this article the analysis of an experience that implies the review of his structure fuse you; a group of young men shaped concerning an assembly mire postcrisis of 2001 re-inaugurates a club of neighborhood forgotten in the zone of The Paternal one and they recover the territorial memory in an adverse context.
The manners of relation that happen in the territories form certain plots you will link in the community where they are located. The collective logics, sometimes, precede separated into its elements as a movement that generates a more valuable result, impulse of other events. This way a damaged space recovers, not place, not conventional area “x love to the art”.