En español
Observamos, en la actualidad, un importante desarrollo de obras plásticas que articulan la producción de imágenes sobre soportes que, lejos de ser neutras superficies de base, constituyen dispositivos complejos. Lo que interpretamos, en principio, como un desplazamiento de la producción simbólica hacia el contexto ha configurado nuevas discursividades difíciles de clasificar. Pero, sobre todo, reconocemos allí para el Grabado y para el Arte Impreso un escenario singular en el que se evidencian notables continuidades y en el que se consolidan ciertas rupturas respecto de la tradición que ostenta dicha disciplina. Observamos, entonces, una forma particular de inscribirse en el fecundo marco de límites permeables que propone la contemporaneidad.
En inglés
Currently, we can see an important development of plastic artworks that articulate the production of images on bases which, far from being neutral support platforms, constitute complex devices. What we interpret as a shift of the symbolic production towards the context has configured new discoursivities that are difficult to classify. But, above all, it is there we identify for Engraving and Printmaking a singular scene in which continuities are evidenced and in which certain ruptures regarding the tradition of such discipline are consolidated. Therefore, we observe a particular way of getting into the fecund frame of permeable limits that contemporaneity suggests.