In Portuguese
Este artigo trata sobre mudanças – ocorridas a partir da modernização da agricultura – nos hábitos alimentares de famílias rurais descendentes de imigrantes pomeranos da região da Serra dos Tapes, localizada no estado do Rio Grande do Sul, Brasil. A premissa é de que as mudanças nos modos de vida, nas relações produtivas e, por conseguinte, nas condições socioeconômicas, refletem transformações na matriz alimentar e nas relações que o grupo estabelece com a comida. Observamos que, por maiores que sejam as mudanças ocorridas nos hábitos alimentares das famílias descendentes de imigrantes pomeranos estudadas, as práticas alimentares tradicionais permanecem presentes, sendo atualizadas e ressignificadas. No que se refere à alimentação cotidiana, nota-se maior distância entre o tradicional e o moderno, decorrente das transformações nos modos de produzir e na divisão de trabalho nas unidades familiares, assim como nos valores, desejos e necessidades que chegam ao meio rural, em um processo de aproximação material e simbólica com o meio urbano. Observa-se que, ainda que, tal qual em outras partes, esteja em curso no universo empírico analisado um processo de homogeneização de modelos alimentares, práticas tradicionais e específicas, herdadas, permanecem presentes na mesa e na vida desses colonos.
In Spanish
Este artículo analiza los cambios – que se han producido gracias a la modernización de la agricultura - en los hábitos alimenticios de las familias rurales descendientes de inmigrantes pomeranos de la región de la Serra dos Tapes, que se encuentra en el estado de Rio Grande do Sul, Brasil. La premisa es que los cambios en los estilos de vida, en las relaciones productivas y, por lo tanto, en las condiciones socio-económicas, reflejan cambios en la matriz alimentaria y en las relaciones humanas que los hombres establecen con el alimento. Hemos observado que, por grandes que sean los cambios en los hábitos alimenticios de las familias descendientes de inmigrantes pomeranos estudiados, las prácticas tradicionales de alimentación están todavía presentes, actualizadas y resignificadas. Con respecto a la dieta diaria, hay una mayor distancia entre lo tradicional y lo moderno, como resultado de cambios en los modos de producción y la división del trabajo en las unidades familiares. Así como los valores, deseos y necesidades que vienen a las zonas rurales en un proceso de acercamiento con el material y simbolismo de las zonas urbanas. Sin embargo, aunque, tal y como en otras partes, existe un proceso de homogeneización de los modelos alimentarios, las prácticas tradicionales y específicas, heredadas, siguen estando presentes sobre la mesa y en la vida de estos colonos.