En español
Las letras no tuvieron el reconocimiento de los aficionados y los historiadores del ferrocarril como parte del patrimonio ferroviario, aun cuando se utilizaron en forma extensiva por las diferentes líneas que operaron en el país desde 1857. Estas usaron sus propios diseños o importaron otros, rasgos que desde nuestro trabajo pretendemos respetar, reconocer y difundir. Este texto recorre la letra ferroviaria a través de su estilo, tipo de generación, función, ubicación espacial, técnica de aplicación, materiales constitutivos y soportes utilizados en relación con la realidad histórica, política y económica de la Argentina.
En inglés
The letters were not recognized by railway fans and railway historians, even though they were extensively used by the different lines that operated in the country since 1857. They used their own designs or imported others, traits that we intend to respect, recognize and disseminate. This text traces the railway typography through its style, type of generation, function, location, application technique, materials and supports used, in relation to the historical, political and economic reality of Argentina.