En español
El pleno ejercicio del Derecho a la educación no siempre se garantiza para todos y todas los/as habitantes del suelo argentino. Sin embargo, el Programa Educación Superior en cárceles que permite a los estudiantes privados de la libertad cursar una carrera de grado es un claro ejemplo de la búsqueda de la Facultad de Periodismo y Comunicación Social por lograrlo.
¿Qué representa estudiar dentro del penal? ¿Cuáles son las transformaciones que se generan en estos estudiantes a partir de acceder a la Universidad?
En inglés
The full exercise of the Law to the education not always is guaranteed for all and all los/as inhabitants of the Argentine soil. Nevertheless, the Program Top Education in jails that a career of degree allows to the students deprived of the freedom to deal is a clear example of the search of the Faculty of Journalism and Social Communication for achieving it.
What does it represent to study inside the penal one? Which are the transformations that are generated in these students from acceding to the University?