En español
“Personales, portátiles y pedestres”, así son los nuevos dispositivos de telefonía celular. Los mismos representan el paso desde una sociedad en red en la que predominaban los medios masivos de comunicación y sus formatos hacia otra caracterizada por la existencia de tecnologías más personalizadas. En este sentido, constituye una de las tecnologías de la comunicación paradigmáticas de nuestro tiempo que socava los usos y costumbres tradicionales vinculados al espacio común y, por ende, a la construcción de identidades colectivas nucleadas a partir de, generalmente, instituciones. Para abordar las influencias del fenómeno, retomaremos a Anthony Giddens (1995:21-50) quien plantea tres elementos que explicarían el carácter dinámico de la vida Moderna: la separación entre tiempo y espacio, el desenclave de las instituciones modernas y la reflexividad institucional generalizada.
En inglés
“Personal, portable and pedestrian” are three of the adjectives used to describe the new mobile phones. They represent the change from one type of society in which traditional mass media and its formats were predominant into a new kind of society, characterized by the existence of more customized technologies. In this respect, it represents one of the most paradigmatic communication technologies in our times, which undermines traditional customs related both to common space and the construction of collective identities typically based on institutions. In order to deal with the influence of such phenomenon, we will make reference to Anthony Giddens (1995:21-50) who presents three elements to explain the dynamic features of Modern life: the separation between time and space, the processes of disembedding of modern institutions and a general institutional reflexivity.