En español
Como consecuencia de las transformaciones económicas de un nuevo paradigma económico basado principalmente en la entrada en vigor del neoliberalismo, las dinámicas de la estructura urbana a partir de la década de los años noventa del siglo XX, han traído consigo una nueva expresión de la segregación residencial. Por lo tanto el objetivo principal del presente documento es el análisis del fenómeno de segregación residencial acaecido en el municipio de Ibagué entre 1990 y 2005 a partir de microdatos censales, realizando una contribución metodológica al análisis de este fenómeno, al desarrollarse un análisis multiescalar, multidimensional y comparativo el cual está apoyado en indicadores espaciales y no espaciales que permitan representar y analizar las diferencias socio espaciales en la ciudad de estudio.
En inglés
As a result of the economic transformations of a new economic paradigm based mainly on the entry into force of neoliberalism, the dynamics of the urban structure in the 1990s of the twentieth century, have brought with it a new expression of residential segregation. Therefore the main objective of this document is the analysis of residential segregation phenomenon occurred in the municipality of Ibagué between 1990 and 2005 from census microdata, making a methodological contribution to the analysis of this phenomenon, to develop a multiscale, multidimensional analysis and comparative, which is supported by spatial and non-spatial indicators that allow to represent and analyze socio-spatial differences in the city of study.