En español
El cultivo de kiwi se inscribe en el contexto de los profundos cambios que experimentó el sector agroalimentario desde la década del noventa. El objetivo del presente trabajo es revelar las particularidades que asume una producción no tradicional como el kiwi en el sudeste bonaerense, a través de la identificación y caracterización de los productores y de las modalidades de organización social de la producción adoptadas. La estrategia metodológica ha sido fundamentalmente cualitativa: se realizaron entrevistas semiestructuradas a una variedad de informantes calificados –fundamentalmente productores y trabajadores– y se complementaron con observación participante en explotaciones y empaques frutícolas. Los resultados muestran el ingreso de nuevos agentes a la producción agraria, requerimientos de calidad en la producción, empresas que integran actividades de poscosecha, inserciones laborales intermitentes y eventuales y la permanencia de características propias de la precariedad tradicional en el agro.
En inglés
The kiwi fruit cultivation is inscribed within the context of deep changes that the agri-food sector experimented since the 1990s. The objective of the present work is to reveal the particularities assumed by a non-traditional production like the kiwi fruit, in the southeast of Buenos Aires province, through the identification and characterization of the producers and the social organization modalities of production adopted. The methodological strategy has been fundamentally qualitative. Semi-structured interviews were realized to a variety of qualified informants, mainly producers and workers, complemented by participant observation in farms and packing of fruits. The results show the entry of new agents to the agricultural production, quality requirements in the production, companies that integrate post-harvest activities, intermittent and eventual labour insertions and the permanence of traditional characteristics that belong to the precariousness of the agricultural sector.