En español
El artículo analiza el contexto en el cual los representantes tributarios (procuradores pecheros), acceden a participar en el gobierno de los concejos castellanos. Los procuradores pecheros eran parte de la élite tributaria que cumplía funciones en la percepción de la renta. A partir de esta perspectiva, se estudia su papel en la lucha de clases. Los procuradores no encabezaban una oposición radicalizada; se restringían a reclamos economicistas, encauzando la tensión por vías legales. Su rol era domesticar la lucha de clases. No es sorprendente entonces que los señores alentaran su participación en los concejos urbanos. Por el contrario, una subcultura disidente se desenvolvía entre los campesinos. En estas condiciones, el liderazgo de los procuradores se constituía por una mezcla de consenso de los oprimidos, clientelismos y apoyo señorial. Esto se tradujo en enfrentamientos entre los notables y los vecinos del común. En ellos se expresaban los conflictos que existían en el interior de las comunidades, realidad que contradice la interpretación que sobrestima la cohesión campesina.
En inglés
The article analyzes the context in which the representatives of the tributaries (procuradores pecheros), carne to participate in the government of Castilian concejos. The procuradores pecheros were part of the tributary élite, with important functions in the collection of taxes. Their role in social struggle is studied from this point of vantage. The procuradores did not head a radical opposition, they restricted their claims to economic matters and directed tensión into legal channels. Their role was to domesticate the class struggle. It is no surprise, then, that the lords encouraged their participation in the town councils. On the other hand, a dissident subculture was developing among the peasants. Under these conditions, the procuradores leadership position was constituted by a mix of the consensus of the oppressed, clientelism, and support from the lords. This translated into clashes between the notables and the ordinary people. This was above all a reflection of the conflict existing in the communities, a reality that is a far cry from any interpretation that would overestimate peasant cohesión.