In Spanish
El ordenamiento territorial en nuestra provincia de Buenos Aires y las imprescindibles normas, principios y técnicas asociadas a su implementación, exponen una severa e insoluble anomia; desplazando, entre otros tópicos esenciales, la clasificación y ocupación del suelo, favoreciendo de este modo, la aparición de dos fenómenos urbanos; cuyo constante crecimiento refleja distintas y complejas disfuncionalidades. Ante esta injustificada carencia, resulta necesario detenerse en el concepto de aptitud urbana como una condición fundamental de nuestro derecho a la ciudad, expectativa que, en nuestro caso, se agrava aún más, por la imposibilidad de dictar las respectivas cartas locales.
In English
The territorial order in our Province of Buenos Aires and the essential rules, principles and techniques associated with its implementation, expose a severe and insoluble anomie, displacing, among other fundamental topics, the classification and ocupation of the ground, favoring, therefore, the appearance of two urban phenomena, whose constant growth has different and complex dysfunctionalities. Faced with this unjustified lack, it is necessary to consider the notion of urban aptitude as an essential condition for our right to the city, an expectation that, in our case, is further aggravated by the impossibility of dictating the respective local constitutions.