En portugués
Este artigo buscou identificar mudanças nos significados do termo roça no Brasil analisando 325 marcas registradas entre 1965 e 2014, utilizando-se análise de conteúdo de frequência, léxico-sintática e categórica (Bardin, 1977). Observou-se a ampliação de significados, inicialmente de produção agrícola e campo, para natureza, nostalgia e sofisticação e, mais recentemente, tradição e regionalismos. Essas mudanças de significados do termo roça refletem as transformações no campo brasileiro, majoritariamente agrícola nos anos 1960, multissetorial nos anos 2000. Sugere-se que roça pode funcionar como uma categoria para se refletir sobre o rural no Brasil.
En inglés
This article searched to identify changes in the meanings of the term roça in Brazil by analyzing 325 brands between 1965 and 2014, using frequency, lexical-syntactic and categorical content analysis (Bardin, 1977). It was observed the extension of meanings, initially of agricultural production and countryside, to nature, nostalgia and sophistication and, more recently, tradition and regionalisms. These changes of meanings of the term roça reflect the transformations in the Brazilian rural, essentially agricultural in the 1960s, multifunctional in the years 2000. It is suggested that roça could be used to think about rural in Brazil as a category of thought.