En español
Para Argentina, desde el año 2003, comienza a producirse una reforma de la política social basada en modelos focalizados y compensatorios; esta reforma generó condiciones de vulnerabilidad social que complejizaron las relaciones a escala micro social. Considerando las implicancias que el proceso de crecimiento de la desigualdad ha dejado, se observa una profundización de una sociedad dual y desigual, expresada en territorios periféricos de las grandes ciudades de nuestro país (Buenos Aires, por ejemplo). En este artículo reflexionaremos en la importancia de la proximidad del Estado en la ejecución de políticas sociales para reconocer las discontinuidades que la fragmentación les impone.
En inglés
In Argentina, since 2003, started a reform of the focalized and compensatory models for delivering policies in relegated territories. That reform has deepened the social vulnerability and has impacted on the social relations in those territories. Considering that the growing of inequality left a dual and unequal society expressed in relegated territories from the big cities of Argentina (Buenos Aires, for instance), this article reflects on the importance of the proximity of the State in the implementation of social policies in relegated territories and aims to reckon the discontinuities that fragmentation imposes to them.