En español
Después de las guerras Pérsicas Delfos dejó de ser el lugar al que los estadosacudían para resolver sus problemas políticos, dado que preferían utilizar su propiapericia. Este artículo analiza la manera en que la Orestíada representa la sustituciónde Delfos por Atenas como lugar para la solución de problemas. Ilustra no sólo lamanera en que Atenas es preferida a Delfos, sino también cómo los procedimientos atenienses son favorecidos respecto de los délficos, y la ley, tal como esrepresentada en Atenas, respecto de la profecía délfica. Esta preferencia se ve no sólo en la trama, sino también en el énfasis que se pone sobre las dificultadesde la interpretación de los signos oraculares, y especialmente en la imaginería y puesta en escena de la obra.
En inglés
After the Persian Wars, Delphi ceased to be a place where states went to solve their political problems, as they preferred to use their own expertise. This article considers the way in which the Oresteia represents the replacement of Delphi by Athens as a place for the solution of problems. It illustrates the ways in which not only is Athens preferred to Delphi, but also Athenian procedures are preferred to Delphic ones, and law, as embodied in Athens, to Delphic prophecy. This preference is seen not just in the plot, but also inthe emphasis on the problems of interpreting oracular signs, and especially in the imagery and staging of the play.