En inglés
Each one constructs his own image based on his perception, defined by the personal way of seeing, which will be captured with the use of different types of records. In this sense, the drawing is for the architect, designer or urban planner, the language to communicate their ideas and concerns.
In the teaching of our discipline, thesketch is a tool of constant use.
In this framework, the work proposes a reflection on the challenging path that is generated in each individual from the moment of observation to the elaboration of the graphic record.
En español
Cada uno construye su propia imagen a partir de su percepción, definida por el personal modo de ver, que será plasmada con el empleo de distintos tipos de registro. En este sentido, el dibujo es para el arquitecto, diseñador o urbanista, el lenguaje para transmitir sus ideas e inquietudes.
En la enseñanza de nuestra disciplina el bocetoes una herramienta de uso constante, sirve como backup de las memorias del proceso creativo del diseño o de viajes para el aprendizaje. En este marco, el trabajo propone una reflexión sobre el desafiante camino que se genera en cada individuo desde el momento de la observación hasta la elaboración del registro gráfico.
La presente ponencia tiene como objetivo incentivar a los estudiantes en el manejo del croquis, y a partir de la identificación de los inconvenientes más frecuentes detectados, plantear una serie de recomendacionespara que bocetar sea una experiencia estimulante y placentera. En la misma se exponen experiencias de taller desarrolladas por estudiantes.