En español
Como docentes de historia de la arquitectura nos preguntarnos qué y cómo hacer para que los estudiantes de nuestras universidades públicas, como ciudadanos comprometidos, logren desarrollar capacidades que les permitan comprender los problemas de la arquitectura y la ciudad desde una perspectiva histórica en términos de procesos e interrelaciones.
Esto implica, entender que por tratarse de problemas complejos requieren ser interpretados desde múltiples enfoques y posiciones, así como modificaciones en los campos conceptuales y metodológicos de la enseñanza, de modo que los procesos de construcción de conocimientos den lugar a respuestas, justamente, complejas y abiertas, en el marco de un pensamiento crítico y reflexivo que permita a los futuros arquitectos ejercitarse en procesos de toma de decisiones sobre los problemas más urgentes de nuestras ciudades.
En inglés
As teachers of history of architecture we ask ourselves why and how do students of our universities, as engaged citizens, are developing capabilities that will enable them to understand the problems of architecture and the city from a historical perspective in terms of processes and interrelationships.
This means, understand that because complex problems require be interpreted from multiple approaches and positions, as well as changes in the fields of conceptual and methodological of teaching, so that knowledge-building processes give rise to responses, precisely, complex and open, in the context of a critical and reflective thinking allowing future architects to work out in processes of decision-making on the problems of our cities.