En español
En la ciudad de Comodoro Rivadavia, desde aproximadamente una década, se conformaron asentamientos informales, en base a diferentes lógicas. Principalmente, a partir de las fuerzas del mercado como dominantes en la regulación y acceso a la tierra. Estos barrios, se caracterizan por localizarse en zonas periféricas, inaccesibles y degradadas. Esta dimensión de informalidad urbana, les otorgó identidad local, conceptualizándolos en “extensiones barriales”. Estos nuevos espacios barriales, se encuentran determinados, generalmente, por la falta de planificación urbana e infraestructura básica. Las consecuencias de vivir en estas condiciones, crea territorios con problemas ambientales, de hábitat y calidad de vida degradada. Este trabajo, se inscribe en el marco del plan de tesis para el Doctorado en Geografía, el cual, se centra en asentamientos informales al sur de la ciudad. Estos barrios han experimentado cambios dentro de la lógica de radicación y regularización, a través de políticas públicas de mejoramiento barrial. Estas intervenciones desarrolladas en diferentes asentamientos informales de la ciudad, crea la necesidad de análisis sobre la lógica de intervención, ejecución e impactos de dichos programas, en relación con cuestiones locales a nivel político, socio-económico y urbanoambiental.
En inglés
In the city of Comodoro Rivadavia, from about a decade, informal settlements were formed, based on different logics. Mainly from market forces as dominant in regulation and access to land. These neighborhoods are characterized by localized to peripheral and degraded areas inaccessible. This dimension of urban informality, granted them local identity reconceptualizing IN “neighborhood extensions”. These new neighborhood spaces are determined generally by the lack of urban planning and basic infrastructure. The consequences of living in these conditions creates territories with environmental, habitat and quality of life degraded.
This work falls within the framework of the plan for the doctorate thesis in geography, which focuses on informal settlements located in the south area of the city. These neighborhoods have experienced changes in the logic of establishment and regularization of public policies through urban improvement. These interventions developed in different informal settlements in the city, creates the need for analysis the logic of intervention, implementation and impact of these programs in conjunction with local issues at the political, socioeconomic and urban-environmental.