En español
Los componentes de la agrobiodiversidad y sus interacciones aportan el servicio ecológico de regulación biótica. Se propone caracterizar dichos componentes y sus interacciones en 2 agroecosistemas con producción al aire libre (Agroecológico y Convencional) en 3 localidades del Cinturón Hortícola de La Plata. Se relevaron la vegetación espontánea y cultivada y los artrópodos epífitos en ambientes seminaturales y cultivados. Se calcularon parámetros descriptivos de la vegetación y se construyeron redes tróficas de artrópodos. Se encontraron similitudes entre los ambientes seminaturales y el lote cultivado agroecológico por lo que se los analizó en conjunto. En ellos, la agrobiodiversidad fue mayor y más compleja que en el lote cultivado convencional. Resaltamos la importancia de la producción al aire libre como reservorio de alta y compleja agrobiodiversidad, así como la necesidad de aprovecharla en el marco de una estrategia de transición hacia sistemas agroecológicos de producción.
En inglés
The ecological biological control service is provided by components of agrobiodiversity and their interactions. We propose to characterize these components and their interactions in 2 agroecosystemswith outdoor production (Agroecological and Conventional) in 3 locations from the Horticultural Belt of La Plata. Wild and cultivated vegetation and also arthropods in semi-natural and cultivated environments were analyzed. Vegetation descriptive parameters were calculated and arthropods networks were built. Similarities between semi-naturals environments and the agroecological cultivated batch were found, and then analyzed together. These studies showed that agrobiodiversity was greater and more complex than in the conventional cultivation batch. We emphasize the importance of outdoor production as a reservoir of high and complex agrobiodiversity.We also think that is necessary to take advantage ofthissort of production in a context ofthe transition strategy to agroecological production systems.