En español
La escuela pública jugó un papel fundamental en la transmisión a la sociedad de las formas de legar la cultura y de las tecnologías del enseñar y el aprender. El contexto digital impone velocidad, plasticidad, inmediatez y visibilidad. Los relatos circulan por diversos soportes, mutando sentidos, provocando que el conocimiento, el arte, las informaciones sean apropiadas y resignificadas. Las instituciones sostienen que las formas tradicionales deben continuar dada su validez comprobada esto genera la yuxtaposición de intereses y tensiones entre prácticas y sentidos. Se analizará la propuesta pedagógica que encontró en su desarrollo la convergencia digital. ¿Será que estas narrativas transmedia facilitan la democratización de los saberes entendiendo que el uso de las tecnologías responde a fundamentos políticos y pedagógicos?
En inglés
The public school played a fundamental role in the transmission to society of the ways of bequeathing the culture and technologies of teaching and learning. The digital context imposes speed, plasticity, immediacy and visibility. The stories circulate through different supports, mutating senses, causing knowledge, art, information to be appropriate and resignified. The institutions maintain that traditional forms must continue given their proven validity. It generates a juxtaposition of interests and tensions between practices and senses. We will analyze a pedagogical proposal that found digital convergence in its development. Could it be that these transmedia narratives facilitate the democratization of knowledge, understanding that the use of technologies responds to political and pedagogical foundations?