En portugués
Este artigo apresenta uma reflexão sobre a produção da arte postal da década de 1970 e sua dinamicidade, a partir de obras de Edgardo Antonio Vigo, em análise cartográfica. A presença poética e estética dos fragmentos artísticos de Vigo que alcançaram, em um momento político repressor, os mais diferentes estados do Brasil, constituindo hoje, com obras de outros artistas, um grandioso e significativo acervo de arte contemporânea. As peças de arte postal encontram-se conservadas na Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN) e compõem parte da história da arte da cidade de Natal.
En español
Este artículo presenta una reflexión sobre el arte postal de la década del setenta y su dinamismo a partir de obras de Edgardo Antonio Vigo en un análisis cartográfico. La presencia poética y estética de fragmentos artísticos de Vigo que alcanzaron, en un momento político represivo y autoritario, los más diferentes estados brasileños, constituyen hoy, junto con obras de otros artistas, un grandioso y significativo acervo de arte contemporáneo conservado en la Universidad Federal de Río Grande do Norte (UFRN). Las piezas de arte postal guardadas en esta universidad son de inestimable valor para la historia del arte de la ciudad de Natal.
En inglés
This article presents a reflection on the production of mail art from the 1970s and the dynamicity from the works of Edgardo Antonio Vigo in cartographic analysis. The poetic and aesthetic presence of the artistic fragments of Vigo that reached, in a repressive political moment, the most different states of Brazil, constitute today —among the works of other artists— a great and significant collection of contemporary art, preserved at the Federal University of Rio Grande do Norte (UFRN). The postal art pieces conserved in this university are of an inestimable value for the art history of the city of Natal.