Debido a la importancia de la pronunciación en el canto, la formación de cantantes y directores profesionales promueve el desarrollo de habilidades fonéticas (Carranza, 2013). Sin embargo, se observa que colocar el estudio de la pronunciación únicamente al servicio de la técnica conduce a un desaprovechamiento de sus potencialidades expresivas. En el canto en español, por ejemplo, (1) desalienta la pronunciación de consonantes que son posibles en el habla (Guzmán, Shifres y Carranza, 2017) y (2) limita algunas potencialidades en su articulación (Guzmán y Shifres, en prensa). Así, las prescripciones fonético-estéticas de una buena pronunciación se vuelven ejemplos de colonialidad, una matriz de poder que establece jerarquías entre los sujetos, sus modos de conocer y la concepción que tienen de sí mismos, subalternizando, invisibilizando y suprimiendo los que difieren del modelo de subjetividad moderna (Lander et. al, 2000; Grosfoguel y Castro-Gómez, 2007). En la enseñanza tradicional de la dicción para el canto, esta colonialidad se hace evidente en el conocimiento centrado en el desarrollo de variedades lingüísticas normativas, que desconoce particularidades en la pronunciación de otras variedades, y el predominio de lenguas con gran presencia en la música académica, que impone similitudes fonético-estéticas entre éstas. Además, el estudio de la expresión en el canto centrado en atributos como dinámica, timing y articulación musical (Shifres, 2008a) desconoce el poder expresivo de la palabra pronunciada. Por esta razón, se propone indagar los usos expresivos de la articulación consonántica en el español cantado y sus implicaciones identitarias en la comunicación. Para ello, se estudiarán (1) interpretaciones de distintos géneros de música en español por parte de cantantes nativos, (2) la experiencia subjetiva de estas interpretaciones y (3) la recepción y valoración social y estética que oyentes nativos hacen de éstas. Se espera que las derivaciones de este estudio permitan brindar una mejor comprensión de la producción de las consonantes del español en el canto, determinar la incidencia de rasgos fonéticos de otras lenguas en esta práctica, identificar posibles mecanismos de subalternización epistemológica y explorar la recepción y valoración de oyentes nativos.